期刊翻譯服務翻譯社
不外鴨亭洞更吸引我欸###(巴)
----------
最近五板吵吵鬧鬧的很不想去,很糟=_____=
遲到千年不管過了多久再聽照舊很打動:D
我想都唱打綠的歌就好####(巴)
因為跟他們有一樣的胡想 有同樣被摒棄在外的惆怅翻譯*
暑假我正在考慮天成翻譯公司要不要暑修如許(踹死)
青峰哭了我也哭了各人都哭成了一團,很捨不得他們哭啊
看不膩噢,真的很棒=) Sooooo Good! I so like :$:$:$
還沒新增照片,太多了都懶的整理隨意塞進天空裡去了(喂)
神起的神起暗碼日輯發了:))' 很好聽啊那首TAXI很有感到:(
阿信很Rock啊 每次唱蒲月天的歌都感受好乾很虛=_____=
從目下當今入手下手,我會學著去做那最真實的本身而不是他人加諸在
下星期期中考定死活好重要:((' (抖)
目下當今天成翻譯公司正在想歌單如許(喂)
所以DVD4很奸巧啊讓天成翻譯公司哭的像個鬼一樣:DD
比來天成翻譯公司喜好聽打綠的歌,我一向在看打綠的小巨蛋演唱會DVD :))'
此次的日志一樣很沒內容真是歉仄噢###(巴)
PUPU翻譯社 蒲月天
27日我想去唱歌可是又在想要翹課還是如何(喂
整整四塊很過癮哪,填補沒門徑去小巨蛋的遺憾XDD
欸~~不是嘛,難得考完的說:((' 我想解放###(去死
我都窩在打綠版還有神起板(笑)
不外這一路走來他們的起勁大家都看見了不是嗎!?
不過天成翻譯公司會拿著青峰一向以來送給我們的那金語良言來勉力的XD
以下文章來自: http://blog.youthwant.com.tw/WRNK314/ryoheiday1118/9/有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯公司
文章標籤
全站熱搜
留言列表