俄文口譯工作作者: gooe (不要接近我 我現在很危險) 看板: Discuss 標題: Re: 【問題】請問各人 時候: Thu Apr 3 01:29:30 2003 : 請問大家知道 希伯來人 以色列人 猶太人到底有什麼差異 : 照樣三ㄍ都是一樣ㄉ : 我查字典 上面說 希伯來仁和猶太人都是以色列ㄉ一支 : 那為什麼還有那麼多稱呼 : 還有 猶太人分散世界各地 為什麼語言照樣統一 : 拜託大家ㄌ 去這個網站看看吧http://israel.xiloo.com/enter/jew/name.htm   假如你不想去這個網站看就看下面 翻譯文章 從這個網站摘錄 應當有你要的答案   在讀猶太人的歷史時,我們常常會看到"希伯來人"、"以色列人"和"猶太人"等分歧 翻譯稱號 翻譯社此刻,人們也常常把這幾個詞作為同義語來相互替用。特別是現代猶太人的國 家叫做"以色各國",他們的說話是"希伯來民族"、"以色列民族"、"猶太國度"、"猶太語 言"和"以色列語"等這類說法。固然,一般說來,利用這些名詞也何嘗不成,它們的意思 在一般環境下也是清晰 翻譯。但是,嚴格說起來,"希伯來"、"以色列"和"猶太"是有其具 體 翻譯歷史寄義的 翻譯社   希伯來 漢語 翻譯"希伯來",譯自英語Hebrew。在猶太人的語言國,這個詞 翻譯正確發音 應該是"Ivri",意為"渡過"。最早的猶太人被稱為"希伯來人",意思就是"渡過河而來的 人"。因為憑據《聖經》和其他史料記錄,猶太人 翻譯始祖亞伯拉罕帶領其族人度過幼發拉 底河和約旦河來到那時被稱為"迦南" 翻譯巴勒斯坦,爾後,這些古猶太人便被稱為"希伯來 人"(見《聖經·創世紀》第14章13節) 翻譯社希伯來人後來為了回避饑馑而南遷埃及,後又 在他們的魁首摩西的率領下分開埃及回到迦南。希伯來人出埃實時,在西奈山接管了猶 太教"十誡"。這是猶太人歷史上的一個重大事務。爾後,"希伯來人"一詞就很少在《聖 經》中呈現了,取而代之 翻譯是"以色列人"。所以,一般說來,"希伯來人"首要是用來稱 呼從亞伯拉罕到摩西時期(大約從西元前2000年到西元前1250年間的七百多年間)的古 猶太人 翻譯社   以色列 "以色列"一詞的來源可見《聖經·創世紀》第32章29節 翻譯社猶太人 翻譯先人雅各 在他鄉興旺發達後,率妻兒返回老家,途中忽然有一人來與他摔跤。雅各獲勝。那人實 為神的使者,他便向雅各祝福道:"你的名字不要再叫雅各,要叫以色列,因為你與神與 人角力都得了勝。"以色列(Israel)一詞就是如許來的,其意思就是"與神摔跤"。從此 ,雅各的12個兒子以及他們的後裔就被稱為"以色列人"(Israelites)或"以色列 翻譯兒女 "(Bene Israel)。西元前936年,古猶太人的國度分裂為南北兩個王國,北方王國被稱 為以色列王國,南方王國被稱為猶大王國 翻譯社北方王國到西元前721年就被亞述人衰亡了, 這個國度 翻譯大部門居民也被放逐到遠方,最後消逝了。南邊的猶大王國直到西元前587年 才被巴比倫人征服,此後猶太人的歷史其實也就是猶大(Judah)國度居民的歷史 翻譯社所以 古代 翻譯"以色列人"首要指的是從摩西到猶大國度消亡時 翻譯古代猶太人。   在英語中,聖經時期的以色列人與現代以色各國家的居民是兩個有區分的詞。古以 色列人用 翻譯是"Israelite",而現代以色列人用的是"Israeli",但二者譯為中文後都是 "以色列人" 翻譯社   猶太人"猶太人"一詞來自雅各的第四個兒子猶大(Judah)。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯他的子孫便是古以色列 人12個部落中的猶大部落。據《聖經》稱,猶大部落的首級大衛同一了全部巴勒斯坦, 成立了古代的以色列人國家。後來這個國度割裂為南北兩個王國,北方王國包括了10個 部落,而南方王國中只有猶大和便雅憫兩個部落。北方王國消亡得早,它的10個部落在 亡國後被亞述人放逐到他鄉,後來便在歷史上消失了 翻譯社南邊的猶大王國又存在了2百多年 後才被巴比倫人覆滅,這個國家居民成了猶太教的唯一傳人。是以,猶太人(Jrdean) 同樣成了整個猶太(或說以色列)民族 翻譯通稱。"猶大"一詞在希伯來語中實際上讀作"耶 胡達"(Yehuda),其複數情勢是"耶胡迪"(Yehudim) 翻譯社在希臘語中,這個詞被拼寫為 "Ioudaios",到拉丁語中便成了"Iudaeus",再到後來的英語即是人們所熟習 翻譯"Jew"( 在法語中為"Juif" ,德語是"Jude",荷蘭語為"Jood")。在我國,在元、明朝時就有人 憑據英語或者其他歐洲說話的發音,把猶太人譯為"木忽"、"珠赫"、"主鶻"或"主吾"等 ,這些稱號與英語中"Jew"的發語是很接近 翻譯。到清代後期的道光年間,人們又按照德語 的發音把它譯為"猶太",並沿用至今。   到了基督都時代,一些基督教徒把"猶太人"與一個來自伊斯加略、名叫猶大(Judas of Iscariot)的人聯繫在一路。這個猶大原是耶穌的12個門徒之一,被認為是為獲得 銀子而出賣耶穌的叛徒 翻譯社基督教會把猶大和猶太人聯繫在一路,使猶太人背上了出賣和 殺死耶穌 翻譯罪名 翻譯社從此,"猶太人"一詞就帶上了貶意,這在後來 翻譯曆名上引發了無數次 基督教徒痛恨和反對猶太人 翻譯事件。有些教會由於仇視猶太人,他們乃至在內部的教派 鬥爭中彼此相互進犯對方是"猶太人"。在中世紀的一些歐洲國家中,因為猶太人善於賺 錢經商,"猶太"一詞在這些國家的語言中還帶上了某種貶意的社會色彩,含有"精於討價 還價 翻譯人"、"高利貸者"、"榨取、剝削他人者"的意思。在中世紀 翻譯一些西方文學著作中 ,一些奸滑奸刁的壞人常常都是猶太人,這對"猶太"一詞帶有貶義色采無疑也起了推波 助瀾的作用。   但是,在沒有反猶思惟的中國人眼中,"猶太人"並沒有什麼貶義,它完全只是一個 民族的名稱。別的,由於中國人根基上是一個沒有幾許宗教意識 翻譯民族,所以,很多西 方人看得很重的猶太人 翻譯宗教特徵,在中國人眼中也沒有多少主要性。   在西方國度,還有些詞也是專門用來指猶太人的 翻譯社例如,我們經常會看到這樣一個 詞"特選子民"(the Chosen People,也譯為"上帝的選民") 翻譯社這個稱呼來自《聖經》, 因為猶太教 翻譯教義認為,猶太人是上帝從萬民中挑選出來 翻譯一個特殊的民族,並與之立 有盟約。還有的人稱猶太人為"摩西教徒"、"行割禮者"、"亞伯拉罕的子孫"等,有的是 貶義,有 翻譯是褒義 翻譯社但這些稱呼都不算很遍及。   本日寄義 今天,"希伯來"、"以色列"、"猶太"這三個詞已被付與新的生命。這個歷 經數千年而不滅不散的民族被稱為"猶太人",他們古老的宗教被稱為"猶太教",他們 翻譯 說話被稱為"希伯來語",而他們 翻譯國度被稱為"以色各國" 翻譯社如果在現代說到以色列人, 那一般指的是現代以色各國家的居民,他們紛歧建都是猶太人。以色列人中,大部份是 猶太人,但以色列國內還有大約占生齒五分之一 翻譯阿拉伯人,別的還有一些其他非猶太 少數民族,但人數很少。   再如,希伯來語是今世猶太人的民族說話,也是現代以色各國家的官方語言,但如 果說猶太人 翻譯說話就是希伯來語,也不完全准確。因為除希伯來語以外,歷史上還有 其他兩種猶太人的語言,一種是流行在中東歐猶太人中的意第緒語,另一種是流行在西 班牙猶太人中的拉迪諾語 翻譯社這兩種說話一度曾是歐洲猶太人的首要說話,後雖因希伯來 語的興起而影響下降,但至今有些猶太人仍在使用。 -- 厄瑪奴爾 BBS[catholic.twbbs.org]來自 61.48.57.48 天主教全球資訊網 CCNET http://catholic.fju.edu.tw/

文章出自: https://www.ptt.cc/man/Oh-Jesus/D95B/D210/M.1052820296.A.0E5.html
有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 douglav5pd0k 的頭像
    douglav5pd0k

    這裡是和douglav5pd0k@outlook.com有關的地盤,歡迎到訪我的BLOG!

    douglav5pd0k 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()